-
1 candeliere compagno
сущ.общ. парный подсвечникИтальяно-русский универсальный словарь > candeliere compagno
-
2 compagno
compagno 1. agg парный; одинаковый, похожий, подобный; соответствующий candeliere compagno -- парный подсвечник tutti compagni questi ragazzi -- все ребята одинаковы non ho mai visto una cosa compagna -- ничего подобного я никогда не видел 2. m 1) товарищ( тж как обращение) compagno di viaggio -- спутник, попутчик compagno di scuola -- школьный товарищ compagno di classe -- одноклассник compagno d'armi -- товарищ по оружию compagno di sventura -- товарищ по несчастью compagno d'ufficio -- коллега, товарищ по работе compagno di strada -- попутчик compagno di sbornia -- собутыльник 2) компаньон; партнер e compagni -- и К╟ 3) astr звезда-спутник -
3 compagno
compagno 1. agg парный; одинаковый, похожий, подобный; соответствующий candeliere compagno — парный подсвечник tutti compagni questi ragazzi — все ребята одинаковы non ho mai visto una cosa compagna — ничего подобного я никогда не видел 2. ḿ 1) товарищ ( тж как обращение) compagno di viaggio — спутник, попутчик compagno di scuola — школьный товарищ compagno di classe — одноклассник compagno d'armi — товарищ по оружию compagno di sventura — товарищ по несчастью compagno d'ufficio — коллега, товарищ по работе compagno di strada — попутчик compagno di sbornia — собутыльник 2) компаньон; партнёр e compagni — и К° 3) astr звезда-спутник -
4 compagno
1. aggпарный; одинаковый, похожий, подобный; соответствующийtutti compagni questi ragazzi — все ребята одинаковыnon ho mai visto una cosa compagna — ничего подобного я никогда не видел2. m1) товарищ ( также как обращение)compagno di scuola — школьный товарищ2) компаньон; партнёрe compagni — и K°3) астр. звезда-спутник•Syn:Ant: -
5 SERVIRE
v— см. - C419— см. - C2315— см. - C2597— см. - P45— см. - M1259— см. - R201— см. - R402— см. - S307— см. - T832— см. - Z53buona via non può tenere, quel che serve senz'avere
— см. - V516— см. - P72non serve dire: per tal via non passerò, né di tal'acqua non beverò
— см. - V519quando i bovi non vogliono arare, non serve fischiare
— см. - B1119— см. - M1264serve pure la mollica, disse la formica
— см. - M1706
Перевод: с итальянского на русский
с русского на итальянский- С русского на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Русский